
Kniha: Dobytí severního pólu
Autor: Zdeněk Svěrák, Ladislav Smoljak
Přidal(a): Ňufík
Rok 1. vydání 1985
Okolnosti vzniku díla, žánrová charakteristika
Hra vznikla ještě před revolucí, tudíž autoři museli pečlivě zvažovat, jaký jazyk použít, protože jinak by bylo dílo cenzurováno a nebylo vydáno. Jedná se o činohru, která má satirický nádech, nemá však za úkol provokovat či snad na něco poukazovat, ale pobavit diváky
Kompozice
Dílo se skládá z úvodního semináře cimrmanologie a poté divadelní hry.
Děj
Úvodní seminář
Seminář začíná krátkou recitací Cimrmanovy básničky „Školní brašnička“, kterou pořád přerušuje jeden z profesorů. Následuje pracovní pohovor s uchazečem o místo technika v divadle, kde se objevují problémy s oponou, které by měly působit autenticky. Poté začíná série přednášek o Cimrmanových cestách do polárních krajina a o výzkumech, které tam učinil.
Hlavní část
V roce 1908 se skupinka pražských otužilců pod vedením Karla Němce vydává dobýt severní pól. Od samého začátku expedice se českým polárníkům jen lepí smůla na paty. Nejdříve ztratí milovaný nafukovací míč, ještě že jeden z účastníků složí píseň do nepohody. Ani ta však nepomůže. Poté následují problémy jako nedostatek jídla a všechny účastníky cesty trápí zima. Chtějí se proto uchýlit ke kanibalismu, zvolí si, že snědí Varla. Ten však vytasí husu, která hlad zažene. Na severu objeví zmrzlou výpravu Američana Mac Donalda. Nakonec však severní zdolají a můžou si hrdě zakřičet „ severní pól je dobyt!! “
Obsazení divadelní hry, hl. postavy
- Genadij Rumlena nebo Bořivoj Penc – náčelník – Vůdce, nekompromisní, nedokáže uznat chybu
- Zdeněk Svěrák nebo Jaroslav Weigel – pomocný učitel – platí za nejchytřejšího člena expedice, vede si deník, ze kterého předčítá. Složil i píseň do nepohody.
- Petr Brukner nebo Petr Reidinger – lékárník – je to největší strašpytel výpravy, nechá se snadno ovlivnit.
- Jan Hraběta nebo Ladislav Smoljak – Varel Frištejnský – největší prosťáček výpravy, plní funkci takžného psa.
- Pavel Vondruška nebo Marek Šimon – americký Čech – zmrzlý člověk, kterého potkají na cestě.
Jazyk a styl
Autor používá hovorovou češtinu, která je hodně blízká lidem. Herci se nebojí použít o hodně ostřejší výrazy, zaznívá také obecná čeština. Střídají se prvky komické až tragikomické.
Autorův Záměr
Dílo mělo diváky pobavit, odlehčit jim od dennodenních starostí. Autor také vytvořil obraz hrdiny, čecha, který dobyl severní pól.
Vliv díla
Dílo autorů z Divadla Járy Cimrmana bylo ve své době převratné a Čechům je jejich humor blízký, proto se dílo pořád hraje a návštěvnost je stále veliká.
Napsat komentář