Hadry – rozbor (deník)

rozbor-díla

 

Kniha: Hadry

Autor: Hans Christian Andersen

Přidal(a): Jana Plecháčová

 

Hans Christian Andersen (1805 – 1875)

  • Narodil se v dubnu 1805 v Odense na ostrově Fyn v Dánsku
  • V den jeho narození je vyhlášen Mezinárodní den dětské knihy
  • Literární hvězda pohádek, mimo toho psal verše, romány, básnické sbírky a divadelní hry
  • Nepraktický a věčně nespokojený podivín, měl v sobě temné stránky jeho osobnosti, nejspíš způsobené autismem
  • Od jedenácti let přestal chodit do školy, protože mu zemřel otec a padla na něj tíha živitele rodiny jako na muže, jak se to tehdy dělalo
  • Cena Hanse Christiana Andersena – mezinárodní ocenění v oblasti literatury pro děti a mládež, od roku 1956
  • Noc s Andersenem – akce, kterou organizují některé knihovny v České republice
  • Oblíbený nejprve v zahraničí, až poté v rodné zemi
  • 1822 a kariéru končil v roce 1872, úspěch začínal zažívat až v roce 1845

Díla:

  • Pohádky:
    • Malá mořská víla
    • Cínový vojáček
    • Císařovy nové šaty
    • Čarovná truhlice
    • Křesadlo
    • Děvčátko se sirkami

 

Rozbor díla: Hadry

  • Literární žánr: pohádka – nejspíš lidové tvorby, o různých hadrech, z Dánska a Norska, které se spolu pohádají
  • Literární druh: epika
  • Námět: hádka, legrace, líbivost, láska

 

Okolnosti vzniku díla:

  • V roce 1833 se vydal na cesty po Evropě – Paříž, Řím, Neapol, Vídeň. Poté vydal první sbírku pohádek. V té napsal jak pohádky, které znal z dětství, tak přidal i svou vlastní tvorbu. Podle historiků se i v pohádkách objevuje jeho utrpení z odlišnosti.

 

Motivy:

  • Čistě pohádkové, není to úplně klasické jak to bývá, princezny, draci, Honzové a tak podobně, nicméně jedna z mála pohádek Andersena, která je vtipná a legrační.

 

Kompozice:

  • Od začátku do konce je pohádka psaná chronologicky.

 

Jazyk:

  • Klasická a také moderní forma.

 

Jazykové prostředky:

  • pohádkové symboly
  • v některých verzích je uvedená přímá řeč
  • seznámení – hadry se spolu krátce seznámí
  • hádky – začnou se hádat kvůli naprostým hloupostem
  • láska – hadry pomohou dvěma lidem, jeden je z Dánska, druhý z Norska

 

Hlavní postavy:

  • Hadr z Norska – popisuje svoji zemi a zlobí se, kde to vlastně je, kam se to dostal.
  • Hadr z Dánska – ten zase řeší, že je domácí.
  • Nor – poslouží mu papír z norského hadru, na který píše milostné dopis pro dívku z Dánska.
  • Dánka – očekává milostné psaní od Nora, se kterým se do sebe zamilovali a pošle dopis z dánského hadru.

 

Časoprostor

  • Čas: není určen
  • Místo: Hromada hadrů v Dánsku.

 

Obsah:

  • Pohádka, ve které jsou hlavními hrdiny hadry, různých tvarů ze dvou zemí, konkrétně Dánska a Norska.
  • Hadry na hromadě se začnou bavit a jak to tak bývá, velmi záhy začnou vytvářet spory a hádat se kvůli hloupostem.
  • Hadry však budou užitečné pro dva mladé lidi, jednoho z Norska, druhého z Dánska.

 

Děj:

Na jedné hromadě v Dánsku je plno zdejších hadrů, ale také se zde nacházejí hadry z Norska. Je známé, že když se takhle sejde několik slepic na jednom smetišti, že se nemůžou pohodnout, a ještě když jde o jednoho kohouta, což je v tomto případě princip. Norské hadry se diví, kamže se to dostaly. Domácí dánské hadry jsou dotčené, jelikož jsou místní a všichni se spolu začnou hádat. Užitečnými se stanou v jedné chvíli, když se náhodou staly papírem. Nor psal na tento papír z norských hadrů své dívce do Dánska milostný dopis, kde ji ujistil o své věrné lásce a na hadr z Dánska dívka zase psala o krásách Norska.

 

Inspirace daným literárním dílem a přijetí díla:

  • Vliv na dané dílo: Inspirace přišla z dětství, ale jen u některých pohádek. Většina byla jeho vlastní tvorba.
  • Inspirace dílem: Nejsou ani filmové, ani animované či audio verze.

 

Reakce na dílo:

  • Uvádí se, že byla přeložena do více než 125 jazyků tak, jak je to u všech jeho pohádek. Nejsou známé kritiky, pohádku u nás téměř nikdo nezná.